“In the Team Debates, we quickly researched and discussed topics, facing opponents on stage to express their views and deliver rebuttals, which tested our quick thinking and depth of understanding. In the Scholars’ Bowl, we had just 15 seconds to answer each question, requiring solid knowledge and strong collaboration. Each challenging question demanded teamwork, quick decision-making, and strategic thinking to earn points.”
— Claire L. & Millah M.
“在团队辩论中,我们需要迅速查阅资料、进行讨论,然后在舞台上直面对手,表达自己的观点并进行有力的反驳。这一过程充满了紧张与挑战,时刻考验着我们的反应能力和思维深度。而在知识竞答环节,我们必须在15秒内回答每道题,这要求不仅要具备扎实的知识储备,还要有极强的协作能力。每道题目都极具挑战性,团队成员之间需要紧密配合、迅速决策,运用策略来争取分数。”
—Claire L. & Millah M.
“팀 토론에서는 주제를 빠르게 연구하고 논의하며, 무대에서 상대와 맞서 자신의 견해를 표현하고 반박을 제시했습니다. 이는 우리의 빠른 사고력과 깊은 이해를 시험했습니다. 학자 볼에서는 각 질문에 단 15초만 주어졌고, 탄탄한 지식과 강한 협력이 필요했습니다. 각 도전적인 질문은 팀워크, 빠른 의사 결정, 전략적 사고를 요구하여 점수를 얻었습니다.”
— Claire L. & Millah M.
During this tournament, they had the opportunity to interact closely with Yale faculty and alumni, participating in informative workshops that provided practical tips for college applications and insights into studying and living at top universities. Such exchanges offered valuable information and ignited their aspirations for future university life.
在亮点纷呈的冠军轮中,他们近距离会面耶鲁大学的师生以及校友并参与互动,在干货满满的专题分享会中汲取名校申请的实用技巧,收获在世界顶尖名校学习与生活的不同经验与观点。通过这样的交流,学生们不仅获得了实用的信息,更激发了他们对未来大学生活的向往。
이번 토너먼트 동안, 학생들은 예일 교수진과 동문들과 가까이서 교류할 기회를 가졌으며, 대학 지원에 대한 실용적인 팁과 명문 대학에서의 학업 및 생활에 대한 통찰력을 제공하는 유익한 워크숍에 참여했습니다. 이러한 교류는 귀중한 정보를 제공하고 미래의 대학 생활에 대한 열망을 불러일으켰습니다.
Encountering Diversity on the Journey: Connecting with Different Cultures
Additionally, our students enjoyed various social and cultural activities, during the ” Scholar’s Scavenge,” our scholars teamed up with participants from different countries to explore Yale, completing a series of fun tasks. They encountered real alpacas in New Haven Green, an experience that thrilled them. This activity helped them make new friends deepened their bonds through their interactions.
除此之外,他们还参与了丰富的社交和文化活动。在“城市寻宝”环节中,小学者们与来自不同国家的参赛者组成了队伍,依据活动指引,探索耶鲁大学的各个角落,完成一系列有趣的任务。在纽黑文绿地广场,他们遇见真正的羊驼,这一奇妙的经历让他们兴奋不已。这个环节不仅让他们结识了新朋友,彼此之间的友谊也在互动中不断加深。
또한, 학생들은 다양한 사회 및 문화 활동을 즐겼습니다. “학자 스캐빈지” 동안, 학자들은 다른 나라의 참가자들과 팀을 이루어 예일을 탐험하고 일련의 재미있는 과제를 완료했습니다. 뉴헤이븐 그린에서 실제 알파카를 만나 흥분하기도 했습니다. 이 활동은 새로운 친구를 사귀고 상호 작용을 통해 유대감을 깊게 했습니다.
The Cultural Fair featured booths highlighting the unique traditions of various nations, allowing students to immerse themselves in global cultures. Our students set up a booth offering diverse cuisines, attracting many participants. This experience enabled them to engage with cultures from around the world and learn about different customs. Through interactions with representatives from various countries, they appreciated the distinct aspects of each culture and felt the pride the exhibitors had for their heritage.
这次文化村汇聚了不同文化的特色摊位,让学生们充分感受世界各地的文化气息。我们的学生也设立了一个特色文化摊位,提供各地的美食,吸引了众多参与者。他们直接接触到来自其他国家的文化,了解不同国家的风俗习惯。在与各国代表互动时,他们不仅欣赏到了各国的特色,还感受到了参展者对自己国家文化的热情与自豪。
문화 박람회에서는 다양한 국가의 독특한 전통을 소개하는 부스가 마련되어 학생들이 세계 문화를 체험할 수 있었습니다. 우리 학생들은 다양한 음식을 제공하는 부스를 운영하여 많은 참가자들을 끌어모았습니다. 이 경험을 통해 전 세계의 문화와 교류하고 다양한 관습에 대해 배울 수 있었습니다. 여러 나라의 대표들과의 상호 작용을 통해 각 문화의 독특한 측면을 감상하고 전시자들이 자신의 유산에 대해 가진 자부심을 느꼈습니다.