ISD Celebrates IB MYP Authorization

2026-01-12
2026-2027 Admissions Season is Now Open!
2026-01-12

As we embrace the promise of 2026, the International School of Dongguan (ISD) is thrilled to share a monumental milestone. We have officially received authorization from the International Baccalaureate Organization (IBO) for the IB Middle Years Programme (MYP). Building on our authorization for the IB Diploma Programme (DP) in 2015, ISD now stands as the only school in Dongguan to offer both the MYP and DP.

岁律更新,华章再启。值此2026新元肇启,我校喜迎佳音,收获了一份意义非凡的新年厚礼:东莞市文盛外籍人员子女学校正式通过了国际文凭组织(IBO)的严格审核,荣获国际文凭中学项目(IB MYP)官方授权认证!加之于2015年获得的国际文凭大学预科项目(IB DP)授权,我校已成为东莞唯一一所同时拥有IB MYPIB DP双授权的学校

2026년의 희망찬 미래를 맞이하며, 동관국제학교(ISD)는 기념비적인 성과를 여러분과 공유하게 되어 매우 기쁩니다. 저희 학교는 국제 바칼로레아 기구(IBO)로부터 IB 중등 과정 (MYP) 공식 인증을 획득했습니다. 2015년 IB 디플로마 과정 (DP) 인증에 이어 , ISD는 이제 동관에서 MYP DP 모두 제공하는 유일한 학교가 되었습니다 .

This achievement follows a successful MYP Verification Visit, during which the visiting team commended our MYP Coordinator, Ms. Katarina Zdihan, and the entire MYP teaching team for their dedication and professionalism. Our teaching team has excellently integrated the MYP framework into classroom instruction, particularly in the following areas:

不久前,ISD 顺利完成了IB MYP项目的在线认证访问。在极具建设性的反馈中,IB官方认证团队对我校IB MYP协调员Ms. Katarina ZdihanMYP教学团队的表现给予了高度评价。他们在课堂实践中诠释IB教育理念。认证团队特别指出,我校在以下维度表现尤为杰出:

이번 성과는 성공적인 MYP 검증 방문에 이은 것으로, 방문단은 MYP 코디네이터인 카타리나 즈디한 선생님 전체 MYP 교사진의 헌신과 전문성을 높이 평가했습니다 . 우리 교사진은 탁월한 역량을 보여주었습니다 . MYP 프레임워크를 수업에 통합 했으며 , 특히 다음과 같은 영역에 중점을 두었습니다.

Approaches to Learning (ATL)

ATL skills include communication skills, social (collaboration) skills, self-management skills, research skills, and thinking skills.

ATL技能涵盖五大领域:交流、社交(协作)、自我管理、研究及思考。

ATL 역량에는 의사소통 능력, 사회적(협업) 능력, 자기 관리 능력, 연구 능력 및 사고 능력이 포함됩니다.

At ISD, these skills are not taught separately from subject content. Instead, they are intentionally integrated into everyday learning. Students focus on different ATL skills at different grade levels, depending on what is most developmentally appropriate and where support is needed.

在ISD,这些技能并非脱离学科内容单独教授,而是将它们融入日常学习中。学校根据不同年级学生的发展需求,有针对性地培养特定的ATL技能。

ISD에서는 이러한 기술들을 교과 내용과 별도로 가르치지 않습니다. 오히려 일상적인 학습에 의도적으로 통합합니다. 학생들은 발달 단계에 가장 적합하고 지원이 필요한 부분에 따라 학년별로 다른 ATL(Advanced Learning Technology) 기술에 집중합니다.

For example, in Individuals & Societies, students develop critical thinking by analyzing sources, identifying bias, and supporting opinions with evidence. In Science, students build research skills by planning investigations, collecting data, and evaluating results. In Language & Literature, students strengthen communication skills through structured discussions, presentations, and writing tasks. In Design, students practice self-management and creative thinking by planning projects, testing ideas, and improving their work based on feedback.

在个人与社会课中,学生通过分析资料、识别偏见、用证据支撑观点来发展批判性思维;在科学课上,学生通过设计实验、收集数据、评估结果来提升研究能力;在语言与文学课上,学生通过结构化讨论、演讲和写作任务强化沟通技能;在设计课上,学生通过规划项目、测试想法、根据反馈改进作品来锻炼自我管理和创造性思维。

예를 들어, 개인과 사회 과목에서는 학생들이 자료를 분석하고, 편견을 파악하고, 증거로 의견을 뒷받침하는 과정을 통해 비판적 사고력을 기릅니다. 과학 과목에서는 조사 계획을 세우고, 데이터를 수집하고, 결과를 평가하는 과정을 통해 연구 능력을 향상시킵니다. 언어와 문학 과목에서는 체계적인 토론, 발표, 작문 과제를 통해 의사소통 능력을 강화합니다. 디자인 과목에서는 프로젝트를 계획하고, 아이디어를 검증하고, 피드백을 바탕으로 결과물을 개선하는 과정을 통해 자기 관리 능력과 창의적 사고력을 연습합니다.

Study Hall time is also used purposefully to explicitly teach and practice ATL skills. Students learn how to organize their time, set goals, reflect on their learning, and take increasing responsibility for their progress. This approach helps students move beyond simply learning information, and instead develop the ability to learn independently, think critically, and adapt in unfamiliar situations.

学校还系统利用自习时间专门教授并练习ATL技能。学生将学习如何规划时间、设定目标、反思学习过程,并逐渐学会对自己的学业负责。这种方式帮助学生超越单纯的知识获取,发展出独立学习、批判性思考和适应新情境的能力。

자율학습 시간은 ATL(학습 지원) 기술을 명시적으로 가르치고 연습하는 데에도 목적에 맞게 활용됩니다. 학생들은 시간을 효율적으로 관리하고, 목표를 설정하고, 학습 과정을 되돌아보고, 자신의 학습 진도에 대한 책임을 점차 늘려가는 방법을 배웁니다. 이러한 접근 방식은 학생들이 단순히 정보를 암기하는 것을 넘어, 독립적으로 학습하고, 비판적으로 사고하며, 낯선 상황에 적응하는 능력을 개발하도록 돕습니다.

Why this matters

为何这至关重要?

이것이 중요한 이유

This is exactly how university, careers, and adult life work. No one gives you step-by-step instructions.

这正是大学、职场及成年生活的运行逻辑:没有人会提供按部就班的指引。

대학 생활, 직장 생활, 그리고 성인으로서의 삶은 바로 이런 식으로 진행됩니다. 누구도 단계별 지침을 주지 않습니다.

Students who master ATL skills are better prepared for unfamiliar situations, including new academic systems, new countries, new technologies, and new careers.

掌握ATL技能的学生能更好地应对陌生情境,包括新的学术体系、陌生的国家、前沿的技术以及新的职业领域。

ATL(Advanced Technology Learning) 기술을 숙달한 학생들은 새로운 학업 시스템, 새로운 국가, 새로운 기술, 새로운 직업 등 낯선 상황에 더 잘 대비할 수 있습니다.

These skills build confidence. Students learn they can figure things out rather than wait to be told what to do.

更重要的是,这些技能赋予了学生自信。他们将学会主动探索解决问题的方法,而不是等待他人告知该怎么做。

이러한 능력은 자신감을 키워줍니다. 학생들은 지시를 기다리는 대신 스스로 문제를 해결할 수 있다는 것을 배우게 됩니다.

Concept-based Learning

Rather than focusing only on facts or isolated topics, students explore big ideas, known as concepts, that apply across subjects. Concepts such as creativity, systems, relationships, change, and perspective are shared across disciplines. This helps students see learning as connected and meaningful, rather than divided into separate subjects.

学生不再局限于记忆零散的事实或孤立的课题,而是深入探索跨学科的“大概念”。诸如创造力、系统、联系、变化与视角等概念贯穿于各学科之中。这种方式打破了学科间的壁垒,让学习变得更加连贯且富有意义。

학생들은 단순히 사실이나 개별 주제에만 집중하는 대신, 여러 과목에 걸쳐 적용되는 개념이라고 불리는 큰 아이디어를 탐구합니다. 창의성, 시스템, 관계, 변화, 관점과 같은 개념들은 다양한 학문 분야에서 공유됩니다. 이를 통해 학생들은 학습을 개별 과목으로 나누는 것이 아니라, 서로 연결되고 의미 있는 것으로 인식하게 됩니다.

For example, in English, students may explore the concept of creativity by examining how authors use language and structure to express original ideas. In Art or Design, the same concept of creativity is explored through visual communication, innovation, and problem-solving. Students are encouraged to compare these perspectives and understand how one concept can look different depending on the context.

在英语课上,学生通过分析作者如何运用语言和结构表达原创思想,从而探索“创造力” 这一概念;在艺术或设计课上,同样的概念则通过视觉传达、创新与解决问题来展开探索。学校鼓励学生对比不同视角,理解同一概念在不同情境下的多元呈现。

예를 들어, 영어 수업에서 학생들은 작가들이 독창적인 아이디어를 표현하기 위해 언어와 문장 구조를 어떻게 사용하는지 살펴보면서 창의성이라는 개념을 탐구할 수 있습니다. 미술이나 디자인 수업에서는 시각적 소통, 혁신, 문제 해결 등을 통해 동일한 창의성 개념을 탐구합니다. 학생들은 이러한 관점들을 비교하고, 하나의 개념이 맥락에 따라 어떻게 다르게 나타날 수 있는지 이해하도록 장려됩니다.

By revisiting the same concepts in different subjects, students learn to transfer understanding from one area to another. This deepens thinking, strengthens connections, and helps students apply their learning to new situations inside and outside of school.

通过在不同学科中反复探讨相同概念,学生学会将理解进行跨领域迁移。这不仅深化了思考能力、强化知识联结,更助力他们将所学应用于校内外的各种新情境。

학생들은 서로 다른 과목에서 동일한 개념을 반복 학습함으로써 한 영역의 이해를 다른 영역으로 적용하는 방법을 배우게 됩니다. 이는 사고력을 심화시키고, 개념 간의 연관성을 강화하며, 학생들이 학교 안팎의 새로운 상황에 학습 내용을 적용하는 데 도움을 줍니다.

Why this matters

为何这至关重要?

이것이 중요한 이유

Facts change. Concepts endure. Understanding ideas like power, systems, change, and perspective helps students make sense of the world long after specific content is forgotten.

事实会变,但概念永恒。即使具体内容被淡忘,学生对权力、系统、变化、视角等概念的深层理解,仍将持续帮助他们认识世界。

사실은 변하지만 개념은 영원합니다. 권력, 시스템, 변화, 관점과 같은 개념을 이해하는 것은 학생들이 특정 내용을 잊어버린 후에도 세상을 이해하는 데 도움이 됩니다.

This type of learning helps students connect school to real life issues like climate change, social justice, leadership, and technology.

这种学习模式促使学生将校园学习与气候变化、社会公平、领导力、科技发展等现实议题相联结。

이러한 유형의 학습은 학생들이 학교 교육과 기후 변화, 사회 정의, 리더십, 기술과 같은 실생활 문제를 연결하는 데 도움이 됩니다.

Students become thinkers, not just test takers. They learn to ask better questions and see the bigger picture.

学生将成为思想者,而不仅仅是应试者。他们学会如何提出更有深度的疑问,并具备全局视野。

학생들은 단순히 시험을 보는 사람이 아니라, 생각하는 사람이 됩니다. 더 나은 질문을 던지고 전체적인 그림을 보는 법을 배우게 됩니다.

 

Interdisciplinary Unit (IDU) Design

Each year, students take part in carefully planned Interdisciplinary Units (IDUs) that bring together multiple subject areas around a shared topic or real-world issue.

每年,学生都会参与精心设计的跨学科单元(IDU),围绕一个共同主题或现实议题,融合多门学科展开探究。

매년 학생들은 공통 주제 또는 실제 문제를 중심으로 여러 학문 분야를 통합하는 신중하게 계획된 학제 간 학습 단위(IDU)에 참여합니다.

This year, one IDU connects Science, Mathematics, and English through a school trip focused on horseshoe crabs. Students explore this topic from different perspectives. In Science, they study the biology, life cycle, and ecological importance of horseshoe crabs. In Mathematics, they analyze population data, measurements, and trends related to conservation and sustainability. In English, they read, discuss, and write about environmental issues, human impact, and ethical responsibility.

今年的一项IDU通过以海洋生物“鲎”为主题的研学实践,联动科学、数学和英语三门学科。学生从多重视角探讨这一主题:科学课上研究鲎的生物学特征、生命周期及生态价值;数学课中分析种群数据、测量结果以及保护与可持续性相关趋势;英语课上则通过阅读、讨论与写作,探讨环境议题、人类影响及伦理责任。

올해 IDU는 투구게를 주제로 한 현장 학습을 통해 과학, 수학, 영어를 연계합니다. 학생들은 다양한 관점에서 투구게라는 주제를 탐구합니다. 과학 시간에는 투구게의 생물학, 생활 주기, 생태학적 중요성을 학습합니다. 수학 시간에는 개체 수 데이터, 측정치, 보존 및 지속 가능성과 관련된 추세를 분석합니다. 영어 시간에는 환경 문제, 인간의 영향, 윤리적 책임에 대해 읽고, 토론하고, 글을 씁니다.

By approaching the same topic through different subjects, students gain a deeper and more balanced understanding. They learn that real-world challenges are complex and require scientific knowledge, data analysis, and effective communication working together.

通过对同一主题进行多学科切入,学生获得更深入、更全面的理解。他们认识到现实挑战具有复杂性,需要科学知识、数据分析和有效沟通的协同作用。

학생들은 서로 다른 과목을 통해 동일한 주제에 접근함으로써 더욱 심층적이고 균형 잡힌 이해를 얻게 됩니다. 또한 현실 세계의 문제들은 복잡하며 과학적 지식, 데이터 분석, 효과적인 의사소통이 함께 작용해야 한다는 것을 배우게 됩니다.

This interdisciplinary approach reflects how learning and problem-solving happen beyond school and prepares students for future academic and life challenges.

这种跨学科教学模式模拟了校外真实世界的学习与问题解决过程,为学生应对未来学业和生活挑战做好准备。

이러한 학제 간 접근 방식은 학습과 문제 해결이 학교 밖에서 어떻게 이루어지는지를 반영하며, 학생들이 미래의 학업 및 삶의 도전에 대비할 수 있도록 합니다.

Why this matters

为何这至关重要?

이것이 중요한 이유

Real world problems are not divided into subjects. Careers and life challenges require integrating multiple perspectives at once.

现实世界的问题从不按学科划分。 职业发展与生活挑战需要同时整合多维视角的综合能力。

실제 세상의 문제들은 과목별로 나뉘어 있지 않습니다. 직업과 인생의 과제들은 여러 관점을 동시에 통합해야 합니다.

Interdisciplinary learning develops flexible thinking. Students learn to approach problems from different angles rather than seeing knowledge in silos.

跨学科学习能培养灵活的思维。学生学会从不同角度切入问题,而非孤立地看待知识。

융합 학습은 유연한 사고력을 길러줍니다. 학생들은 지식을 분리된 영역에서 바라보는 대신, 다양한 관점에서 문제에 접근하는 법을 배우게 됩니다.

This prepares students for future fields that do not yet exist, where adaptability and cross disciplinary thinking are essential.

跨学科学习能培养灵活的思维。学生学会从不同角度切入问题,而非孤立地看待知识。

이는 적응력과 융합적 사고가 필수적인, 아직 존재하지 않는 미래 분야에 학생들이 대비할 수 있도록 해줍니다.

The IB’s authorization process is a rigorous journey that extends beyond curriculum completeness and resource quality, requiring full alignment with IBO standards in staffing, facilities, and readiness of the learning environment. This achievement confirms that our academic environment meets global benchmarks and ensures that every student flourishes within a world-class educational framework.

IB课程的认证过程严苛且具有挑战性。它不仅考察学校的课程设计与教学资源,更对师资力量、校园设施以及整体学习环境提出要求。MYP认证成功获批,证明了ISD的学术环境已经达到认证组织制定的严格标准,确保每一位在校学生都能在世界级标准的学术环境中蓬勃成长。

IB 인증 과정은 교육 과정의 완성도와 자료의 질을 넘어, 교직원 구성, 시설, 학습 환경의 준비 상태 등 모든 면에서 IBO 기준에 완벽하게 부합해야 하는 엄격한 절차입니다 . 이번 인증 은 우리 학교의 학업 환경이 세계적인 기준을 충족하고 있으며, 모든 학생이 세계적 수준의 교육 체계 안에서 성장할 수 있도록 보장한다는 것을 입증합니다.

“The MYP authorization represents a clear strategic step in our long term vision for learning at the school. It confirms that our approach to teaching and learning is intentionally designed, aligned, and coherent across the whole school rather than developed in isolation. Alongside this achievement, we are actively implementing the PYP and the Career related Programme, while also progressing through the evaluation process for the IB Diploma Programme to ensure continuity, purpose, and meaningful choice across all learning pathways. I am extremely proud of our Secondary team for the professionalism, commitment, and instructional leadership they have shown throughout this process. We are already seeing a tangible transformation in student thinking, student independence, and the quality of student work, and this momentum will continue to build. By the end of this year, we expect to be one of very few schools in China, and globally, offering all four IB programmes. This reflects a deliberate, future focused commitment to educational excellence at the International School of Dongguan. Stay tuned for further developments.”

“MYP获批授权,是ISD全球教育愿景中至关重要的战略一步。这印证了我校的教学理念经过精心设计、全校贯通且高度一致,而非孤立发展。在取得这一里程碑的同时,我们正积极推进国际文凭小学项目(IB PYP)与专业融合课程项目(CP)的实施,同时持续推进DP的评估工作,以确保所有学习路径的连贯性、目标性与多元选择。我为我们的中学部团队感到无比自豪。在整个认证过程中,他们展现了极高的专业素养、敬业态度和卓越的教学领导力。我们已经欣喜地看到,学生的思维方式、自主性以及学业成果正在发生切实的转变,而这种势头将持续增强。到今年年底,我校致力成为中国乃至全球极少数能同时提供IB四个课程项目的学校之一。这体现了我们学校致力于优质教育的前瞻性承诺。精彩进展,敬请期待。“

“MYP 인증은 우리 학교의 장기적인 학습 비전을 실현하는 데 있어 중요한 전략적 발걸음입니다. 이는 우리 학교의 교육 및 학습 방식이 개별적으로 개발된 것이 아니라, 전 학교에 걸쳐 의도적으로 설계되고, 일관성 있게 운영되고 있음을 보여줍니다. 이러한 성과와 더불어, 우리는 PYP와 진로 연계 프로그램을 적극적으로 시행하고 있으며 , 모든 학습 경로에 걸쳐 연속성, 목적 의식, 그리고 의미 있는 선택권을 보장하기 위해 IB 디플로마 프로그램 평가 과정도 진행하고 있습니다 . 이 과정 전반에 걸쳐 전문성, 헌신, 그리고 탁월한 교육적 리더십을 보여준 중등부 교사진이 매우 자랑스럽습니다. 학생들의 사고력, 자율성, 그리고 학습 성과의 질에서 이미 뚜렷한 변화가 나타나고 있으며, 이러한 성장세는 계속될 것입니다. 올해 말까지 우리는 중국은 물론 전 세계에서 IB 4개 프로그램을 모두 제공하는 몇 안 되는 학교 중 하나가 될 것으로 기대합니다 . 이는 동관국제학교가 교육적 우수성을 향해 미래지향적인 노력을 기울이고 있음을 보여줍니다. 앞으로의 발전에 많은 관심 부탁드립니다.”

Mr. McCallum
Head of School

Designed as an inclusive, whole-school programme for students 11-16 years old, the MYP is now implemented by 1,859 schools in 127 countries. The MYP emphasizes intellectual challenge, encouraging students to make connections between their studies in traditional subjects and the real world. It fosters the development of skills for communication, intercultural understanding and global engagement. These are essential qualities for young people who are becoming global leaders.

国际文凭中学项目(IB MYP)是为11至16岁的学生设计的课程框架,目前已在全球127个国家的1,859 所学校中广泛实施。MYP课程注重激发学生的学术挑战精神,鼓励他们将传统学科学习与现实世界相联系。课程着力培养学生的沟通能力、跨文化理解力与全球参与意识。这些素养正是未来全球青年领袖不可或缺的重要品质。

포괄적인 전교 프로그램 으로 설계되었으며 , 현재 127개국 1,859개 학교에서 시행되고 있습니다. MYP는 지적 도전을 강조하며, 학생들이 전통적인 교과 과정에서 배우는 내용과 현실 세계를 연결짓도록 장려합니다. 또한 의사소통 능력, 문화 간 이해, 그리고 글로벌 참여 능력을 함양하도록 돕습니다. 이러한 자질들은 미래의 글로벌 리더가 될 젊은이들에게 필수적인 요소입니다.The MYP organizes teaching and learning through eight subject groups. The programme promotes interdisciplinary study that helps students make important connections between academic subjects. Integrated teaching and learning help students analyze complex issues and develop the habits of mind they need to participate in our increasingly interconnected world.

在课程结构上,MYP课程涵盖8大学科领域,并强调跨学科学习。这种整合式的教学模式不仅帮助学生在不同学术领域间建立起关键联系,更赋予了他们剖析复杂问题的思维习惯,使他们能够更好地参与并融入这个日益紧密互联的世界。

MYP는 8개의 교과목 그룹을 통해 교육과 학습을 체계화합니다. 이 프로그램은 학생들이 학문 분야 간의 중요한 연관성을 파악하는 데 도움이 되는 학제 간 연구를 장려합니다. 통합적인 교육과 학습은 학생들이 복잡한 문제를 분석하고 점점 더 상호 연결되는 세상에 참여하는 데 필요한 사고방식을 기르는 데 도움을 줍니다.

MYP authorization establishes a seamless academic pathway at ISD. By cultivating inquiry-based mindsets and ATL skills early, students are uniquely prepared for the demands of the DP. This long-term engagement with the IB’s holistic framework not only fosters growth but offers a decisive edge in the competitive landscape of global university admissions.

获得MYP认证为ISD学子的学术成长带来显著优势。IB MYP与IB DP形成连贯的学术发展路径,通过在探究式学习、学习方法技能和长期项目中培养的核心能力,IB MYP为学生进入更具挑战性的IB DP阶段奠定了坚实基础,实现完美过渡。此外,从IB MYP到IB DP的完整学习历程,清晰展现了学生长期在全人教育框架下持续接受高学术挑战的过程与成果,这将在大学申请中形成独特而有力的竞争优势。

MYP 인증은 ISD에서 원활한 학업 경로를 구축합니다. 탐구 기반 사고방식과 ATL(Academic Learning Technology) 기술을 조기에 함양함으로써 학생들은 DP(Daily Programme)의 요구 사항에 효과적으로 대비할 수 있습니다. IB의 전인적 교육 체계와의 이러한 장기적인 연계는 성장을 촉진할 뿐만 아니라, 치열한 글로벌 대학 입시 경쟁에서 결정적인 우위를 제공합니다 .

This milestone honors ISD’s 13-year legacy of educational excellence and marks a decisive step toward becoming a full IB Continuum School. We look forward to continuing this journey with our parents, educators, and community members. Together, we are building a supportive environment that inspires every student to succeed in pursuing their dreams.

这份新年喜讯,是对ISD建校十三载深耕国际教育的认可,更是学校向IB一贯制学校迈进的坚实一步。展望未来,ISD计划将于2025-26学年末获得国际文凭课程小学项目(IB PYP)、及学术及专业融合课程项目(CP)的全体系认证。我们期待与每一位家长、老师和社区伙伴并肩同行,共同营造一个激发潜能、充满支持的学习环境,托举每一位学子实现自我,走向更广阔的未来。

이번 성과는 ISD의 13년간 이어져 온 교육적 우수성을 기리는 동시에, 완전한 IB 연속 교육 학교 로 거듭나는 결정적인 발걸음을 의미합니다. 학부모님, 교직원, 그리고 지역 사회 구성원 들 과 함께 이 여정을 계속해 나가기를 기대합니다 .우리는 함께 모든 학생이 꿈을 향해 나아가도록 격려 하는 지원적인 환경을 만들어 나갈 것입니다 .