Focusing | AI In Education – A Quick Think

2024-08-06
Community | ISD Class of 2024 IBDP Results
2024-08-06
Spotlight | Welcoming New Faculty
2024-08-14

Artificial Intelligence (AI) is radically reshaping our lives, work and learning, necessitating a fundamental rethinking of the core of education. As our Head of School, Mark McCallum, pointed out in his article “AI In Education – A Quick Think”, the rapid advances in educational technology over the past 25 years have unveiled the boundless possibilities that AI holds for transforming this domain.

人工智能(Artificial Intelligence, AI)正在从根本上重塑我们的生活、工作和学习方式,这要求我们必须从根本上重新思考教育的本质。正如ISD校长Mark McCallum在他的文章《AI In Education – A Quick Think》中所指出,过去25年间教育技术的飞速发展,给我们展示了AI在教育领域的无限潜力。

인공지능(AI)은 우리의 삶, 일, 학습을 근본적으로 다시 생각하게 만들며 교육의 핵심을 근본적으로 재검토할 것을 요구합니다. 마크 맥컬럼(Mark McCallum) 학교장이 “AI In Education – A Quick Think”라는 글에서 지적했듯이 지난 25년 동안 교육 기술의 급속한 발전은 AI가 이 영역을 변화시키기 위해 가지고 있는 무한한 가능성을 보여주었습니다.

Currently, AI is ushering in sweeping changes, compelling us to break free from existing frameworks and redefine the essence of “teaching and learning” from the ground up. More significantly, we should proactively consider how to help people thrive and find fulfillment in the AI era, rather than merely adapting to technological changes. This undoubtedly presents unprecedented challenges for schools and the education sector, but also holds immense opportunities worthy of our collective exploration.

当下,AI正在掀起一场变革,我们必须跳出既有框框,从根本上重新定义”教与学”的内涵。更为关键的是,我们应积极思考如何让人类在AI时代中找到价值和意义,而不是被动地适应技术的变革。这无疑为学校以及整个教育领域带来前所未有的挑战,但同时也蕴含着无穷的机遇,值得我们共同去讨论与探索。

현재 AI는 광범위한 변화를 주도하고 있으며, 기존의 틀에서 벗어나 ‘교수와 학습’의 본질을 원점에서 다시 정의하도록 있습니다. 더 중요한 것은 단순히 기술 변화에 적응하는 것이 아니라 AI 시대에 사람들이 번창하고 성취감을 찾을 수 있도록 돕는 방법을 전향적으로 고려해야 한다는 것입니다. 이는 의심할 여지 없이 학교와 교육 분야에 전례 없는 도전을 제시할 뿐만 아니라 우리의 공동 탐구에 걸맞은 엄청난 기회를 제공합니다.

AI In Education – A Quick Think

Mark McCallum

Conversations in education regarding AI are largely at the wrong level. AI is a paradigm shift that will transform every aspect of how we live, work, teach, and learn.

教育界有关AI的讨论很大程度上仍然有所欠缺。AI是一项范式转变,将彻底改变我们生活、工作、教学和学习方式。

인공지능에 관한 교육에서의 대화는 대체로 맞지 않는 수준에 있습니다. 인공지능은 우리가 살고, 일하고, 가르치고, 배우는 모든 측면을 변화시킬 패러다임의 변화입니다.

Going back 25+ years to the advent of 1-1 MacBook in international education, innovative international schools in Asia were the early adopters in Asia and globally to adopt 1-1 MacBook programs. Through trial and error, we led the way.

回溯 25 多年前1-1 MacBook设备配备模式在国际教育中出现的时期,亚洲的创新国际学校率先在亚洲乃至全球采用了 1-1 MacBook 教学模式。国际学校通过不断摸索和实践开拓了这一领域。

국제교육에 있어서 1-1 맥북이 등장하기까지 25년 이상의 시간을 거슬러 올라가 보면, 아시아의 혁신적인 국제학교들은 아시아와 전 세계적으로 1-1 맥북 프로그램을 도입한 얼리 어답터들이었습니다. 시행착오를 겪기도 하면서 우리는 앞장섰습니다.

We learned that we could replace some traditional classroom activities with better ones and enhance some learning activities to make learning more engaging using technology (this later was developed into the widely recognized SAMR Model). We also learned that technology only sometimes makes learning easier, faster, or better. We also struggled as we waited for the educational institutions we belonged to (IB, AP, A-Levels) to adapt and catch up (our IBDP students still have to handwrite exams, and that’s inexcusable).

我们发现,通过技术我们可以用更好的方式取代一些传统的课堂活动,并增强某些学习活动,使学习变得更有吸引力(这后来被发展为广为人知的 SAMR 模型)。但我们也认识到,技术并不总是能让学习变得更容易、更快或更好。我们还面临着教育机构(如IB、AP和A-Level)未能及时跟上变革的挑战。例如,我们的 IBDP学生仍需手写考试。

우리는 일부 전통적인 교실 활동을 더 나은 것으로 대체하고 일부 학습 활동을 향상시켜 기술을 사용하여 학습을 더 흥미롭게 만들 수 있다는 것을 배웠습니다(나중에 이것은 널리 알려진 SAMR Model로 발전되었습니다). 우리는 또한 기술이 때때로 학습을 더 쉽게, 더 빠르게, 또는 더 좋게 만든다는 것을 배웠습니다. 우리는 또한 소속된 교육 기관(IB, AP, A-Levels)이 적응하고 따라잡기를 기다리는 동안 고군분투했습니다(우리의 IBDP 학생들은 여전히 시험을 손으로 써야 하며, 그것은 변명의 여지가 없습니다).

I remember in primary school when ancient Mrs. Scobbie, my math teacher, insisted on me learning how to use the slide rule to perform math calculations and refused calculators, all in the name of “education.” I still can’t understand why, except for her misguided hold on the past. From our students’ eyes, AI can replace the need to take notes, the need to research, the need to learn PowerPoint, the need to write, the need to take multiple choice exams, and much more. Why is learning any of this important to them? I was 10 when Mrs Scobbie attempted a useless educational outcome with the slide rule – we are doing the same thing now with trying to limit AI. However, If we don’t reinvent and re-vision, we will be in huge trouble 25 years from now.

我还记得在小学时, 我的数学老师Mrs. Scobbie坚持要我学习使用计算尺进行数学运算,并拒绝使用计算器,名义上是为了“教育”。她对过去的执守,我至今仍无法理解。从学生的角度来看,AI可以取代记笔记、进行研究、学习PowerPoint、写作、做选择题考试等需要。为什么学习这些对他们来说很重要呢?在我 10 岁的时候,Mrs. Scobbie曾试图用计算尺来实现无用的教育成果–我们现在也在做同样的事情,试图限制人工智能。然而,如果我们不重新发明和重新定义,25 年后我们将面临巨大的困境。

저는 초등학교 때 수학 선생님이신 고대 스코비 부인께서 수학 계산을 할 때 슬라이드 규칙을 사용하는 법을 배우라고 고집하시며 계산기를 거부하셨던 것을 기억합니다. 저는 그녀가 과거를 잘못 알고 있다는 것을 제외하고는 아직도 그 이유를 이해할 수 없습니다. 우리 학생들의 눈으로 볼 때, 인공지능은 필기의 필요성, 조사의 필요성, 파워포인트를 배울 필요성, 작문의 필요성, 객관식 시험의 필요성 등을 대체할 수 있습니다. 왜 이런 것들을 배우는 것이 그들에게 중요합니까? 스코비 부인이 슬라이드 규칙으로 쓸모 없는 교육적 결과를 시도했을 때 저는 10살이었습니다. 우리는 인공지능을 제한하려고 노력하면서 지금 같은 일을 하고 있지만 만약 우리가 재창조하고 비전을 갖지  않는다면, 우리는 25년 후 엄청난 곤경에 처하게 될 것입니다.

Some will adamantly attempt to ban AI. This approach is as misguided as, for example, the prohibition of libraries in some schools in Florida. Another approach is punitive and control-based. “Let’s use AI to catch the AI cheaters,” is the thinking. Teachers can set projects and process the finished product through an AI detector to “catch the terrible and lazy students cheating with AI.” It is as if students can’t figure this out and beat us at this, turning education into a game of giant AI Cat and Mouse rather than learning.

有些人会坚决试图禁止AI。这种做法就像佛罗里达州一些学校禁止使用图书馆一样缺乏判断力。另一种方法是惩罚性和控制性的,例如:“用AI能来抓AI作弊者”,这是一种思路。老师还可以布置项目,并将完成的作品通过AI检测器来“抓住那些使用AI作弊的懒惰学生”。 我们以为学生们不会识破这一套,无法在这个游戏中打败我们。从而教育变成一场巨大的AI猫抓老鼠游戏,而不是真正的学习。

일부는 AI를 단호하게 금지하려고 시도할 것입니다. 이 접근법은 예를 들어 플로리다의 일부 학교에서 도서관을 금지하는 것만큼 잘못 이해되고 있습니다. 다른 접근법은 징벌적이고 통제에 기반을 두고 있습니다. “AI 부정행위자를 잡기 위해 AI를 사용합시다”라는 생각입니다. 교사들은 프로젝트를 설정하고 AI 감지기를 통해 완성된 과제를 파악함으로써 인공지능으로 부정행위를 하는 부정직한 학생들을 잡을 수 있다고 생각합니다.  마치 학생들이 이 문제를 파악하지 못한다고 생각하지만 실은 이것은 교사들을 이기고, 교육이 학습이 아니라 거대한 AI 고양이와 쥐 게임이 되어버리는 것 같습니다.

Even if we look at how AI can improve teaching, we spend much time adapting AI to today’s version of “modern learning.” We are clipping AI’s wings so we don’t have to change how we do things or even consider how irrelevant many things we do now will soon be in the future.

即使我们着眼于人工智能如何改善教学,我们同样也花了很多时间让人工智能适应当今版本的 “现代学习”。 我们正在限制AI的发展,这样我们就不必改变现有的做法,甚至不必考虑我们现在做的许多事情在未来很快就会变得多么无关紧要。

인공지능이 어떻게 수업을 개선할 수 있는지 살펴보더라도, 우리는 인공지능을 오늘날의 “현대 학습”에 적응시키는 데 많은 시간을 할애합니다. 우리는 우리가 일을 하는 방식을 바꾸거나 우리가 지금 하는 일이 미래에 얼마나 많은 무관한 일이 될 것인지를 고려할 필요가 없도록 인공지능의 날개를 자르고 있습니다.

Yet, in reality, AI has changed and will change everything. Change will accelerate at a pace that we are all uncomfortable with. Pandora is out of the box.

事实上,AI已经改变并将继续改变一切。变革的速度将以我们感到不适应的速度加快。潘多拉的盒子已经打开了。

하지만 현실에서 인공지능은 변화했고 모든 것을 바꿀 것입니다. 변화는 우리 모두가 불편해하는 속도로 가속화될 것입니다. 판도라는 틀에서 벗어났습니다.

We are still waiting for the esteemed educational institutions we follow to catch up on laptop integration. How will they fare in the pace of AI integration? Why has it taken 25 years, and we still don’t see online exams for most exam boards? How fast will exam boards adapt to AI? For example, how relevant is the IBDP Extended Essay 5-hour teacher supervision rule in the AI age when teachers are forced to focus on the end product more than the process instead of participating in learning along the way with their EE students? Teachers are left to “navigate AI themselves” while working with old thinking, old policies and outdated procedures.

我们仍在等待我们的教育机构跟上笔记本电脑整合运用的步伐。它们在AI集成的步伐上会如何应对?为什么经过25年,我们仍然无法看到大多数考试委员会进行在线考试?考试委员会将如何快速适应AI?例如,在AI时代,教师被迫更多地关注最终成果而非学习过程,而不是与他们的拓展论文学生一起参与学习,那么 IBDP 扩展论文的 5 小时教师监督规则又有多大意义呢?

우리가 따르는 저명한 교육 기관들이 아직도 노트북 통합에 뒤처져 있는 상황입니다. AI 통합 속도에 어떻게 대처할 수 있을까요? 왜 25년이 지났는데도 대부분의 시험 위원회에서는 온라인 시험을 볼 수 없는 걸까요? 시험 위원회가 AI에 얼마나 빨리 적응할 수 있을까요? 예를 들어, IBDP 확장 에세이의 5시간 교사 감독 규칙은 AI 시대에 얼마나 관련이 있을까요? 교사들이 EE 학생들과 함께 학습 과정에 참여하기보다는 최종 결과물에 초점을 맞출 수밖에 없는 상황에서, 이 규칙은 적절한가요? 교사들은 낡은 사고방식, 낡은 정책, 낡은 절차와 함께 스스로 AI를 “탐색”해야 하는 상황에 처해 있습니다.

Instead, I propose that we start the unthinkable task of asking big questions. Questions that need addressing immediately include:

  • What skills and knowledge are needed to be a productive member of society in an AI world? What does an AI-integrated actually society look like?
  • What is the minimum skill and knowledge needed for students to use AI so future generations intelligently won’t be functionally uneducated but AI handy? We already see too much screen time and insufficient learning with 1-1 programs.
  • What does student learning look like in an AI world? What does it look like for 3-year-olds? Nine year olds? 15 year olds?
  • In the eyes of our youngest learners, as they grow up with AI, what is relevant to them in education in an AI world causes them to cringe (think slide rulers)?
  • How can AI be used to reduce screen time, not increase it?
  • Perhaps most importantly, what does it mean to be human in an AI world? How do we educate our children to be more human?

相反,我建议我们开始提出一些不曾想象的宏大问题。需要立即解决的问题包括:

  • 在AI世界中,人们需要具备哪些技能和知识才能成为有价值的社会成员?一个真正融合了AI的社会会是什么样子?
  • 对于即将面对AI时代的学生来说,他们需要掌握哪些基本技能和知识,才能充分利用AI,而非成为“人工智能傀儡”?我们看到,单纯的1-1设备配备模式让学生在设备上投入太多时间,而实际的学习成效确很有限。
  • 在AI时代,学生的学习状态将会呈现何种面貌?对于3岁、9岁和15岁的学生而言,他们的学习过程会是如何?
  • 随着最年轻一代与AI共同成长,他们眼中哪些教育内容会显得无关紧要,如同当年的滑尺一样?
  • 如何利用AI技术来减少,而非增加学生的屏幕使用时间?最关键的是,在AI世界中,何为“人之本真”?我们应如何教育孩子们成为更加“人性化”的个体?

대신, 우리는 생각지도 못한 큰 질문들을 던지는 작업을 시작할 것을 제안합니다. 즉시 해결해야 할 질문들은 다음과 같습니다:

  • 인공지능 세상에서 생산적인 사회 구성원이 되기 위해 어떤 기술과 지식이 필요합니까? 인공지능으로 통합된 사회는 실제로 어떻게 생겼습니까?
  • 학생들이 인공지능을 사용하는 데 필요한 최소한의 기술과 지식은 무엇인가요? 우리는 이미 1-1 프로그램에서 너무 많은 스크린 시간과 불충분한 학습을 보고 있습니다.
  • 인공지능 세상에서 학생 학습은 어떻게 생겼나요? 3살 아이들에게는 어떻게 생겼나요? 9살 아이들? 15살 아이들?
  • 우리의 막내 학습자의 눈에는 AI와 함께 성장하면서 AI 세계에서 교육과 관련된 것이 ? 그들을 움츠리게 합니다(생각하는 슬라이드 통치자)?
  • AI를 사용하여 화면 시간을 늘리는 것이 아니라 줄이는 방법은 무엇입니까?아마도 가장 중요한 것은, 인공지능 세상에서 인간이 된다는 것은 무엇을 의미할까요? 우리는 어떻게 우리의 아이들을 더 인간답게 교육시킬 수 있을까요?

If we want to get real and complicated with this, here are a few more significant questions to answer:

  • How will future generations be gainfully employed, earn an income, and meaningfully occupy their time when so many routine tasks are replaced, and fewer employees can do more with AI?
  • What happens if we let profit-driven technology companies direct the future of AI in education? Where shareholders are more important than stakeholders. We already are seeing a global mental health catastrophe in social media.
  • What happens when AI is developed by the “wrong hands”? What are the new cyber safety rules needed to remain safe in this brave new world?

如果我们想把这个问题变得更真实、更复杂,那么以下是几个更重要的问题:

  • 当如此多的日常工作被取代,少数员工能够借助AI完成更多工作的情况下,后代将如何获得有意义的就业和收入,并充实他们的生活?
  • 如果我们任由以盈利为目的的科技公司主导AI在教育领域的未来发展,会造成什么结果?我们已经看到社交媒体带来了全球性的心理健康危机。
  • 当AI被“坏人”掌握时会发生什么?在这个崭新的世界里,我们需要什么样的网络安全规则来保障安全?

이 문제에 대해 현실적이고 복잡한 문제를 해결하고 싶다면 다음과 같은 몇 가지 중요한 질문을 더 드리겠습니다:

  • 많은 일상적인 업무가 대체되고 더 적은 직원이 AI로 더 많은 일을 할 수 있는 상황에서 미래 세대는 어떻게 유익하게 고용되고 수입을 얻고 의미 있게 시간을 점유할 것입니까?
  • 이익 중심의 기술 기업이 교육에서 AI의 미래를 지휘하게 하면 어떻게 될까요? 이해관계자보다 주주가 더 중요한 곳입니다. 우리는 이미 소셜미디어에서 세계적인 정신건강 재앙을 보고 있습니다.
  • 인공지능이 “잘못된 손”에 의해 개발되면 어떻게 될까요? 이 용감한 신세계에서 안전하게 지내기 위해 필요한 새로운 사이버 안전 규칙은 무엇일까요?

Without a re-vision, learning will continue to disintegrate into a dystopian future where children put on giant goggles and disconnect from humanity while shareholders get rich.

如果不重新刷新认知,学习将继续瓦解,变成一个充满反乌托邦色彩的未来,孩子们戴上巨大的护目镜,与人道背道而驰,而利益相关方则从中获利。

재검토가 없다면, 학습은 아이들이 거대한 고글을 쓰고 인간과 단절하는 디스토피아적인 미래로 계속 붕괴될 것이고 주주들은 부자가 될 것입니다.

Currently, most educators are on the sidelines with no knowledge about how the world is changing around them. A few others are acting in fear or without inspiration, trying to control AI. That’s not going to work either. Others are looking at leveraging AI through SAMR, which is noble, but if we look at the laptop example, we already know where that will lead. Yet almost nobody, I would argue, even accepts that these are all old paradigms.

目前,大多数教育工作者都处于观望状态,对周围世界的变化认知不深。还有少数人则充满恐惧或缺乏灵感,试图控制AI。这也是行不通的。还有一些人正在寻求通过 SAMR 来利用AI,这具备可行性,但如果我们看一下笔记本电脑的例子,我们就知道这会导向何处。然而,我认为,几乎没有人承认这些都是旧模式。

현재 대부분의 교육자들은 세상이 그들을 중심으로 어떻게 변화하고 있는지 전혀 알지 못한 채 방관하고 있습니다. 몇몇 다른 사람들은 두려움에 떨거나 영감 없이 AI를 통제하려고 노력하고 있습니다. 그것도 통하지 않을 것입니다. 다른 사람들은 SAMR을 통해 AI를 활용하는 것을 보고 있는데, 이는 고귀한 것이지만, 노트북의 예를 보면 우리는 그것이 어디로 이어질지 이미 알고 있습니다. 그러나 거의 아무도 이것들이 모두 오래된 패러다임이라고 주장하지 않습니다.

A recent World Economic Forum (WEF) Insight Report (April 2024) entitled Shaping the Future of Learning: The Role of AI in Education 4.0 can be summarized with the following points below. I would argue these are the exact same points that were raised with the Laptop Revolution 25 years ago:

2024年4月发布的世界经济论坛(WEF)洞察报告《塑造教育4.0的未来:AI在教育中的作用》可归纳为以下几点。我认为,这些观点与 25 年前笔记本电脑革命提出的观点如出一辙:

“학습의 미래 형성: 교육 4.0에서 AI의 역할”이라는 제목의 최근 세계경제포럼(WEF) 인사이트 보고서(2024년 4월)는 다음과 같은 사항으로 요약할 수 있습니다. 저는 이것들이 25년 전 노트북 혁명과 함께 제기된 것과 완전히 같은 점이라고 주장합니다:

  • AI has the potential to increase the scope of personalized and differentiated learning.
  • AI can assist in refining assessment and decision-making processes, promising increased evaluation accuracy and deeper insights into student learning.
  • Optimization of teacher roles through augmentation and automation of tasks, freeing up time for teachers to focus on students.
  • Integrating AI into the curriculum, teaching both about AI and with AI, equipping students with essential skills, critical thinking, and knowledge for the future.
  • AI有可能扩大个性化和差异化学习的范围。
  • AI可以帮助完善评估和决策过程,有望提高评估的准确性,深入了解学生的学习情况。
  • 通过任务的增强和自动化,优化教师角色,让老师有更多时间专注于学生。
  • 将AI融入课程,既教授AI使用,又使用AI,为学生提供面向未来的基本技能、批判性思维和知识。
  • AI는 개인화된 차별화된 학습의 범위를 늘릴 수 있는 잠재력을 가지고 있습니다.
  • AI는 평가 및 의사 결정 프로세스를 개선하는 데 도움이 될 수 있으며, 평가 정확도를 높이고 학생 학습에 대한 더 깊은 통찰력을 약속합니다.
  • 업무의 증대 및 자동화를 통한 교사 역할의 최적화로 교사가 학생에게 집중할 수 있는 시간을 확보할 수 있습니다.
  • 인공지능을 교육 과정에 통합하고 인공지능에 대해 가르치고 학생들에게 미래를 위한 필수 기술, 비판적 사고 및 지식을 제공합니다.

We have to start from scratch, giving our best attempt to the questions “What does it mean to be human in an AI world?” and “How can humans thrive with purpose and meaning in an AI world?”

我们必须从零开始,在寻找“在人工智能世界中作为人类意味着什么?”和“在人工智能世界中,人类如何才能有目的、有意义地茁壮成长?”这两个问题的答案是,作出最大的努力。

우리는 “AI 세계에서 인간이라는 것은 무엇을 의미하는가?”와 “AI 세계에서 인간이 어떻게 목적과 의미를 가지고 번창할 수 있는가?”라는 질문에 최선의 시도를 하며 처음부터 시작해야 합니다

Our students are growing up with a different future than we can imagine, and we are responsible for framing the big questions and seeking answers and solutions as quickly as possible. AI can be a source of positive change if we start with the right questions and have clear intentions of envisioning a positive future rather than getting swept into an extension of what began 25 years ago with the advent of laptops and devices in education.

我们的学生正在成长,他们的未来与我们想象中的不同,我们有责任提出宏大问题,并尽快寻求答案和解决方案。如果我们以正确的问题为出发点,并明确塑造积极未来的意图,而不是被卷入25年前笔记本电脑和设备进入教育领域开始的延续,那么AI就可能成为变革的源泉。

우리 학생들은 우리가 상상할 수 있는 것과는 다른 미래를 가지고 자라고 있으며, 우리는 큰 질문들을 프레이밍하고 가능한 한 빨리 답과 해결책을 찾아야 할 책임이 있습니다. 25년 전 교육에서 노트북과 기기의 등장으로 시작된 것의 연장선에 휩쓸리지 않고 올바른 질문으로 시작하고 긍정적인 미래를 구상하려는 분명한 의도를 가진다면 AI는 긍정적인 변화의 원천이 될 수 있습니다.

Food for thought: I have always liked the IBDP Visual Arts Portfolio Process Journal and wonder if the future of learning could be in the process rather than the product. Rather than grading the beautiful artwork, we look at the ~35 versions and iterations and process the development and thinking behind the end product.

值得思考的是:我一直喜欢IBDP视觉艺术作品集过程日志,也许未来的学习可以聚焦在过程上而不是作品本身。与其给精美的艺术品打分,我们不如欣赏这个作品约35个版本和迭代,深入了解作品背后的发展和思考过程。

생각을 위한 음식: 저는 항상 IBDP Visual Arts Portfolio Process Journal을 좋아했고 학습의 미래가 제품이 아닌 과정에 있을 수 있는지 궁금합니다. 아름다운 작품의 등급을 매기는 대신, 35가지 버전과 반복본을 보고 최종 제품의 개발과 사고를 처리합니다.

*This is an excerpt from the article and does not represent the complete content.

*以上为文章节选,不代表完整内容。

*이것은 기사에서 발췌한 내용이며 전체 내용을 나타내는 것은 아닙니다.